Awal Grand Lyon

Association franco-berbère culturelle et citoyenne

Pièce de théâtre en kabyle Samedi 03 juillet 2021 à 19h30 Résumé : Un couple kabyle – vivant à Paris – attend l’arrivée de leurs amis qui devaient venir pour le dîner, mais ils n’arriveront jamais… Inquiétant. S’agit-il d’un malheur, d’une séparation, d’un cambriolage ? A chercher les r...
  LE CHANT TRADITIONNEL REDÉCOUVERT ET TRANSMIS En partenariat avec le Conservatoire de Musique de l’agglomération Villefranche –Beaujolais – Saône, Awal Grand Lyon – dans le cadre de sa mission pour faire vivre et partager la culture berbère comme culture de France –  a apporté...
Aḍu d yiṭij : tamacahutt n Izup s teqbaylit La bise et le soleil se disputaient, chacun assurant qu’il était le plus fort. Abeḥri d yiṭij temqelaεen, yal yiwen la yeqar d nekk ig ǧehden. Quand ils ont vu un voyageur qui s’avançait, enveloppé dans son manteau, Melmi wallan amsebrid i d-iţţedun deg...
Nous ouvrons une nouvelle page bilingue français-berbère à l’attention particulièrement des familles et des enfants pour faire découvrir, en vrai par le texte, le patrimoine des contes d’Afrique du Nord. Nous vous souhaitons bonnes lecture et écoute ! Atan neldi asebter amaynut asinut...
Mouloud Feraoun, une plume forte, si expressive et si simple, dans une langue française qui colle au contexte si spécifique de ces « Jours de Kabylie. C’est une lecture rafraichissante qui vous transporte entre le roman et le conte. Peut-on prêter à un village un point de vue singulier et l...
Atan yiwen usebter n weḥric amezwaru n ungal n Mulud Ferɛun « Ussan di tmurt ». D tasuqqelt n Kamal Buɛmara seg wedlis s tefransist  » Jours de Kabylie ». M’ar lukan tezmer taddart a ttmeslay, aṭas ara tini s wul-is i warraw-is yellan ger ṛṛwaḥ d tuɣalin g unebdu neɣ di tegrest. Nbudd-awen ...